Elu_Thingol

channel image

Elu_Thingol

Elu_Thingol

subscribers

"Ave Verum Corpus" is a short Eucharistic chant that has been set to music by many composers. It dates to the 13th century, first recorded in a central Italian Franciscan manuscript (Chicago, Newberry Library, 24). A Reichenau manuscript of the 14th century attributes it to Pope Innocent (variously identified as Innocent III, Innocent IV, Innocent V, or Innocent VI[1])

During the Middle Ages it was sung at the elevation of the Eucharist during the consecration at Mass. It was also used frequently during Benediction of the Blessed Sacrament.

The prayer is a meditation on Jesus's Real Presence in the Blessed Sacrament, and ties it to the redemptive meaning of suffering in the life of all believers.

Ave, Ave, verum corpus,
natum de Maria Virgine,[a]
vere passum, immolatum
in cruce pro homine
cuius latus perforatum
unda fluxit et sanguine:[b]
esto nobis prægustatum
in mortis examine.[c]

English Translation:

Hail, true Body, born
of the Virgin Mary,
truly suffered, sacrificed
on the cross for mankind,
from whose pierced side
water and blood flowed:
Be for us a foretaste [of the Heavenly banquet]
in the trial of death!

a — Other versions have ex Maria Virgine.
b — Other versions have unda fluxit et sanguine or unda fluxit sanguine or vero fluxit sanguine.
c — Other versions have mortis in examine.

Musical settings
Musical settings include Mozart's motet Ave verum corpus (K. 618),[2] as well as settings by William Byrd and Sir Edward Elgar. Not all composers set the whole text. For example, Mozart's setting finishes with "in mortis examine", Elgar's with "fili Mariae". Marc-Antoine Charpentier composed three versions: H.233, H.266, H.329.

There is a version by Franz Liszt [Searle 44], and also ones by Camille Saint-Saëns, Orlande de Lassus, Imant Raminsh,[3] Alexandre Guilmant, William Mathias, Colin Mawby, Malcolm Archer[4] and Jack Gibbons.[5] Liszt also composed a fantasy on Mozart's work, preceded by a version of Allegri's celebrated Miserere, under the title À la Chapelle Sixtine [Searle 461 – two versions]. Versions of this fantasy for orchestra [Searle 360] and piano four-hands [Searle 633] follow closely the second version for piano.

There is also a version for organ [Searle 658] with the title Evocation à la Chapelle Sixtine. The chant is included Poulenc's opera Dialogues of the Carmelites. The composer wrote a different "Ave verum corpus" in 1952.

Mozart's version, with instruments only, was adapted by Pyotr Ilyich Tchaikovsky as one of the sections of his Mozartiana, a tribute to Mozart. A 20th century version is that by Colin Mawby and from the 21st century there are settings by the Swedish composer Fredrik Sixten[6] and the English composer Philip Stopford.[7]

References:

Find them in Wikipedia.

Imant Raminsh: "Ave Verum Corpus" on YouTube
Malcolm Archer: "Ave Verum" on YouTube
Jack Gibbons" "Ave Verum Corpus", Op. 90 on YouTube
Fredrik Sixten: "Ave Verum Corpus" on YouTube
Philip Stopford: "Ave Verum" on YouTube

Niggers love Water Mellons.

- Die Eine Gemeinsame Welt -

Die Welt ist es, was für alle verbreitet ist; Ereignisse in der Welt sind jedoch alle unterschiedlich und was sie gemeinsam haben, ist ihre Gattungsähnlichkeiten.

|||||||||||

- The One Common World -

The World is common to everyone; the events in the World are, nonetheless, all different and what they have in common is their Genus similarities.

SHOW MORE

Created 3 years, 9 months ago.

3 videos

Category None