First published at 02:39 UTC on October 1st, 2021.
Siga-me: http://linktr.ee/fishuk
Meu blog: http://fishuk.cc
A Televisão da Galiza (ou Galícia) tem um programa chamado "No bico un cantar", que conta detalhes da trajetória de um cantor ou da história social de uma dada região partindo de…
MORE
Siga-me: http://linktr.ee/fishuk
Meu blog: http://fishuk.cc
A Televisão da Galiza (ou Galícia) tem um programa chamado "No bico un cantar", que conta detalhes da trajetória de um cantor ou da história social de uma dada região partindo de uma canção específica desse artista. Neste caso, a música escolhida foi "O tren", sucesso imediato com o qual o galego Andrés do Barro estourou em toda a Espanha em 1969. Feito inédito não igualado nem pelos catalães, foi a única peça numa língua regional (que não fosse o espanhol) que alcançou o topo das paradas nacionais, e em plena ditadura franquista!
A melodia e os efeitos sonoros são bem pegajosos, e ainda hoje constituem um "hit", mesmo entre as crianças, na Comunidade Autônoma da Galiza ("Galicia", com língua presa, em espanhol e galego), região mais pobre do Reino da Espanha. Sua cultura, porém, é muito antiga e rica, pois é considerada a parte céltica do país e tem uma língua irmã do português (ambas têm a mesma origem) que permaneceu com traços mais arcaicos. Andrés Lapique do Barro, que cantava em espanhol (sua língua materna) e galego, deixou ótimas canções, mas morreu precocemente devido à saúde frágil, e teve o legado resgatado no início dos anos 2000. Compositor, colocou muito do folclore galego em seus álbuns, mas ao contrário de Ana Kiro (ótima também!), puxava mais pro pop e tendências internacionais.
No site da TVG, pode-se ver também o programa completo, com algumas explicações: http://crtvg.es/tvg/a-carta/andres-do-barro. Prestigie o trabalho dessa cultura regional! No episódio aparece a família de Andrés, seus antigos amigos e vizinhos e muitas imagens da Galiza e de suas gerações atuais. Não legendei, porque ou você pode entender com algum esforço, ou pode fazê-lo após se acostumar com a sonoridade do idioma. Divirta-se!
LESS