This is a reupload.
In this part, Athelmund and is family have their breakfast together.
This is not from the period. I wrote this.
Dialect: Late West Saxon
Music
"Thatched Villagers" Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
"Bright Wish" Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Sound effects from Pixabay.
Images generated by Perchance AI.
#oldenglish #anglosaxon #historicallanguages
TRANSLATION
Part 1:
Breakfast
There is a little village within a forest which is called Lorewick.
This village is peaceful.
Lorewick's people are kind.
In this village lives a man who is called Æthelmund.
He has his family.
His family includes his wife who is called Hildwaru and his daughters who are called Ælfe and Wynne.
"Children, wake up. Time for us to eat."
"I don't want to get out of bed."
"Me too."
"Too early."
We got to get up, else mother becomes impatient."
"All ready."
"I can smell it from here."
"Let's go eat."
"Good morning, Mother." "Good Morning, Father"
"Good morning, my sweet ones."
"Good morning, dears! The food is on the table. Eat it before it gets cold."
"Now before we start eating, let us offer to God."
"O Supreme Person, Krishna, we thank You for the food on this table."
"We also thank the gods and goddesses who serve You."
"This food on this table, O Supreme One, we offer to You first."
"Hail, Supreme Lord."
"This tastes deliciously!"
"I am glad that you like it, my dear husband."
"So Ælfe and Wynne, what do you think of the food?"
"Oh..."
"It is good."
"Well, it is good that you two are eating it."
"Father, may we go outside to play?"
"Yes, you two may, my darlings. Be safe!"
"My beloved Hildwaru, that was very good. Lofty. Thank you."
"Oh, Æthelmund, you and your words."
Want to help the channel? Become a Patron!
Patreon: https://w..