Click to copy, then share by pasting into your messages, comments, social media posts and websites.
Click to copy, then add into your webpages so users can view and engage with this video from your site.
Report Content
We also accept reports via email. Please see the Guidelines Enforcement Process for instructions on how to make a request via email.
Thank you for submitting your report
We will investigate and take the appropriate action.
Tschingta Tschingta Bummtara - German Marching Song + English Translation
Musik & Text/Composer/Lyricist: Herms Niel (1888-1954); 1937
Interpreten/Artists: Reichsmusikzug des R.A.D., Quartettgesang: Die vier lustigen Jungens
Dirigent/Conductor: Obermusikzugführer Herms Niel
Text:
Frühmorgens wenn die Sonn' aufgeht,
der Hahn schreit "Kikriki",
marschiert mit Sang und Klang hinaus
die erste Kompanie.
Und in Liebchens Kämmerlein
da ist noch finstre Nacht,
doch sobald Musik erklingt,
wird's Fenster aufgemacht.
Kehrreim:
Tschingta, Tschingta, Bummtara!
Die Regimentsmusik ist da.
Da strahlt das Auge der Marie,
es ist ja seine Kompanie!
|: Tschingta, Tschingta, Bummtara!
Die Regimentsmusik ist da.
Da gibt's kein Halt, da geht es mit,
im gleichen Schritt und Tritt!
Des Abends wenn der Mond aufgeht,
das Käuzlein schreit "Hihi",
dann kommt mit Sang und Klang zurück
die stolze Kompanie.
Und in Liebchens Kämmerlein
ist wieder finstre Nacht,
doch sobald Musik erklingt,
wird's Fenster aufgemacht.
---
English Translation:
Early in the morning when the sun rises,
the rooster yells "Cock-A-Doodle-Doo",
the first company marches out
with song and sound.
And in darling's little room
there it is still dark,
but as soon as music sounds,
the window is opened.
Chorus:
Tschingta, Tschingta, Bummtara!
The regimental band is here.
There Marie's eyes shine,
because it's his company!
Tschingta, Tschingta, Bummtara!
The regimental band is here.
There's no stopping, there you go,
in the same step!
In the evening when the moon rises
the little owlet screams "Whoo-whoo",
then the proud company comes back
with song and sound.
And in darling's little room
it's dark night again,
but as soon as music sounds,
the window is opened.
Danke fürs Zuschauen/Thank you for watching
Meine Youtube-Kanäle/My Youtube channels:
Dicker Hund
https://www.youtube.com/c/dickerhund
Dicker Kampfdackel
https://www.youtube.com/channel/UCR4CyPvwsUvEzwEm1NXKWXA
bitte abonnieren und die Glocke aktivieren
Mein Odysee-Kanal/my Odysee-channel:
https://odysee.com/@DickerHund:8
Category | Music |
Sensitivity | Normal - Content that is suitable for ages 16 and over |
Playing Next
Related Videos
Grüne Tanne - Sonnenwendlied/Winter Solstice Song + English translation
4 months, 1 week ago
Sonne Hagal - Sonnenwende/German Solstice Song + English Translation
10 months, 2 weeks ago
Wir sind die deutschen Fallschirmjäger - German Paratrooper Song +English Subs
11 months, 1 week ago
Es geht eine helle Flöte - Volkslied/German Folk Song + English Translation
11 months, 2 weeks ago
Warning - This video exceeds your sensitivity preference!
To dismiss this warning and continue to watch the video please click on the button below.
Note - Autoplay has been disabled for this video.