Click to copy, then share by pasting into your messages, comments, social media posts and websites.
Click to copy, then add into your webpages so users can view and engage with this video from your site.
Report Content
We also accept reports via email. Please see the Guidelines Enforcement Process for instructions on how to make a request via email.
Thank you for submitting your report
We will investigate and take the appropriate action.
Rot scheint die Sonne - Fallschirmjägerlied (German Paratrooper Song) + English Translation
German Paratrooper song, Words and music: Friedrich Schäfer, 1938. The song became a kind of anthem for the german paratroopers was adopted by the German army after the war.
The text of this version was adapted to the guiding principles of the Bundeswehr and is slightly modified from the original.
Fallschirmjägerlied, 1938 geschrieben und komponiert vom Oberjäger Friedrich Schäfer. Das Lied wurde zu einer Art Hymne der deutschen Fallschirmjäger und wurde nach dem Krieg von der Bundeswehr übernommen.
Der Text dieser Version wurde den Leitsätzen der Bundeswehr angepasst und ist leicht vom Original abgewandelt.
Interpreten/Artists: Heeresmusikkorps 9 + Chor der 1. Luftlandedivision
Text:
Rot scheint die Sonne, fertig gemacht
wer weiß ob sie morgen uns auch noch so lacht.
werft an die Motoren, schiebt Vollgas hinein,
Startet los, flieget an, hängt die Reißleine ein!
In die Maschinen, in die Maschinen,
Kamerad, da gibt es kein zurück.
Fern im Osten stehen dunkle Wolken
Komm mit und zage nicht, komm mit!
Donnern Motoren, jeder allein,
denkt schnell noch einmal an die Lieben daheim.
Dann kommt Kameraden, zum Sprung das Signal,
wir schweben hinab, kennen gar keine Wahl.
Schnell wird gelandet, schnell wird gelandet,
Kamerad, da gibt es kein Zurück.
Fern im Osten stehen dunkle Wolken
Komm’ mit und zage nicht, komm’ mit.
Klein unser Häuflein, sturmfest erprobt,
wir fürchten uns nicht wenn auch rings alles tobt,
wir kennen nur eines, das höchste Gebot:
zu kämpfen, zu schützen die Heimat in Not!
An die Gewehre, an die Gewehre.
Kamerad, da gibt es kein Zurück,
Fern im Osten stehen dunkle Wolken
Komm’ mit und zage nicht, komm’ mit.
English Translation:
Red shines the sun, get ready
who knows if it will still shine for us tomorrow.
Start the engines, push full throttle,
Take off, start flying, hook up the ripcord!
Into the machines, into the machines!
Comrade, there's no turning back.
Far to the east are dark clouds
Come with us and don't hesitate, come with us!
Thundering engines, each one alone,
Think quickly one time again of loved at home.
Then comrades comes the signal to jump,
We float down, knowing no choice at all.
Quickly we are landing, quickly we are landing!
Comrade, there's no turning back.
Far to the east are dark clouds
Come with us and don't hesitate, come with us!
Small is our bunch, stormproof and tested.
We are not afraid, even if everything is raging around us.
We know only one thing, the highest commandment:
To fight, to protect the homeland in distress!
To the guns, to the guns!
Comrade there's no turning back.
Far to the east are dark clouds
Come with us and don't hesitate, come with us!
Danke fürs Zuschauen/Thank you for watching
Please visit my Odysee-Channel, you can find more videos there:
https://odysee.com/@DickerHund:8
My Youtube channels:
Dicker Hund
https://www.youtube.com/c/dickerhund
Dicker Kampfdackel
https://www.youtube.com/channel/UCR4CyPvwsUvEzwEm1NXKWXA
Category | Music |
Sensitivity | Normal - Content that is suitable for ages 16 and over |
Playing Next
Related Videos
Sonne Hagal - Sonnenwende/German Solstice Song + English Translation
10 months, 2 weeks ago
Wir sind die deutschen Fallschirmjäger - German Paratrooper Song +English Subs
11 months, 1 week ago
Tschingta Tschingta Bummtara - German Marching Song + English Translation
11 months, 1 week ago
Warning - This video exceeds your sensitivity preference!
To dismiss this warning and continue to watch the video please click on the button below.
Note - Autoplay has been disabled for this video.